Menu
NVG_SS_Preklad_Menu
Nový způsob jazykových překladů
V rámci verze 16.20 byl kompletně přepracován způsob jazykových překladů TPV2000Plus. Namísto dřívějšího využití souborů DBF s jazykovými překlady, je nyní použita databáze Microsoft Access,
ve které jsou uvedeny jazykové překlady pro menu, hlášení a jednotlivé obrazovky. Pokud má uživatel zakoupenu jazykovou verzi TPV2000Plus, musí mít v aktuálním adresáři s instalací TPV2000Plus
soubor tpv_lang.mdb s příslušným překladem a soubor tpv_lang_mdb.dsn s předpisem ODBC pro Microsoft Access Driver.
Nastavení způsobu překladu
Od verze 16.20 je implicitně používán jazykový překlad s využitím souboru MDB. Pokud je nutné vrátit se k dřívější verzi, je možné použít nastavení v souboru BBTPV.INI. V sekci [aktuální nastaveni]
je třeba zadat hodnotu pro klíčové slovo jazyk vyber, která je 3 pro MDB soubor (implicitní hodnota), 4 pro původní DBF soubory a 2 pro jazykové tabulky v SQL databázi (pouze pro testovací účely,
pomalé).
Dále lze nastavit hodnotu pro klíčové slovo jazyk dbparm , která odkazuje na tpv_lang_mdb.dsn, pokud neleží v aktuálním adresáři.
Například:
jazyk vyber=3
jazyk dbparm="ConnectString='FILEDSN=C:\BBconsult\TPV2000\tpv_lang_mdb.dsn'"
Soubor tpv_lang.dsn je dodáván od verze 16.20 v rámci instalace TPV2000Plus. Poslední řádek určuje odkaz na soubor tpv_lang.mdb
DBQ=tpv_lang.mdb
kde poslední řádek odkazuje na umístění souboru tpv_lang.mdb. Pokud je v aktuálním adresáři, není nutné uvádět cestu.
Tvorba a aktualizace překladu
Navigace > Správa systému > Překlad
Pro tvorbu a aktualizaci překladu s využitím TPV2000Plus musí být splněny následující podmínky:
▪V databázi TPV2000Plus musí být naplněny všechny jazykové tabulky ( tpv_jazyk_spol_menu, tpv_jazyk_spol_hodnoty, tpv_jazyk_spol_hlaseni, tpv_error_mess ) pro šablonu jazyka
s klíčem jazyka = * a případně pro příslušný klíč jazyka existujícího překladu. Zajistí implementátor TPV2000Plus.
▪V aktuálním adresáři s instalací TPV2000Plus musí existovat podadresář \jazyk, obsahující prázdnou databázi tpv_lang_vzor.mdb.
V navigaci v sekci Správa systému – Překlad jsou umístěny volby určené pro vytvoření a aktualizaci překladů na SQL serveru a volba Vytvoření překladu pro vytvoření souboru s překladem
tpv_lang.mdb.
Navigace > Správa systému > Překlad > Menu
Navigace > Správa systému > Překlad > Texty
Navigace > Správa systému > Překlad > Hlášení (klient)
Navigace > Správa systému > Překlad > Hlášení (server)
Po vyvolání některé z uvedených voleb se nejprve se zobrazí okno pro zadání jazyka překladu s volbou, zda se mají zobrazit pouze nepřeložené texty:
Pokud uživatel zvolí jazyk, ke kterému ještě neexistuje překlad, založí se po stisku OK pro tento jazyk v tabulkách SQL serveru nová sada záznamů s prázdným překladem. Tato sada se pro daný
kód jazyka vykopíruje ze vzorové šablony s kódem jazyka = *. Pokud překlad již existuje, zobrazí se příslušné záznamy a pokud má uživatel právo pro aktualizaci, může začít s překladem nebo
opravou textů. Tlačítka Zapsat, Vložit, Přidat, Smazat pak slouží k zapsání, vložení, přidání nebo smazání příslušných dat. Tato tlačítka jsou k dispozici pouze pro uživatele, který má nastaveno právo
pro správce = J – správa jazykových překladů.
Další odkazy:
Copyright © BB consult engineering s.r.o. 1998-2025.
All Rights Reserved.